ترجمه صحيح كلمه جلاله (الله) را به گوگل ياد دهيم!

  • 1389/4/27
  • ITTeach
  • 206

گوگل و حرکت حیله گرانه دیگر

آیا میدانید گوگل کلمه (  الله  ) را از فارسی به انگلیسی چه ترجمه میکند .؟

گوگل کلمه الله را از زبان فارسی به انگلیسی به نام اسرائیل ترجمه میکند، و ناجوانمردانه كارهاي خبيثانه‌اي انجام مي‌دهد، براي همه ما كلمه جلاله ( الله ) مقدس و بزرگ است و محترم اميدوارم به كمك شما دوستان راه را به گوگل بياموزيم.

همچنين ممنونم از خواننده عزیز سایت  آقای سید محمد موسوی که به ما اطلاع رسانی کردند و ما هم جهت تقدیر از اطلاع‌رسانی و به درخواست خودشون عین کلماتی که برای ما نوشتند رو براتون میزاریم

دريا دلاني كه از طرف خودشان اجير شده اند تا نام دزد دريايي را يدك بكشند، حتي از آنها و اجدادشان كه ايشان نيز دزد دريايي بوده اند نيز بپرسي نقشه هايشان را نشانت مي دهند و مي گويند كه اين آب كه بين چند خشكي محاصره شده است از قبل از به وجود آمدن آمريكا اسمش “خليج فارس” بوده است، حالا بيايند و بر شكم اعراب فشار بياورند تا نامش را عوض شود! زهي خيال باطل! اصولا وقتي آدم كم ميا ورد فحش ميدهد، ولي فحش بچه صلوات است، تمدني كه هنوز سنش به چهار رقم نرسيده است كودكي بيش نيست! “الله” لفظي فارسي نيست، اما تمامي مسلمانان جهان براييش احترام قايل اند، حالا هركسي بيايد خودش را حتي در عالم لغت الله بداند،‌ صورت مسئله عوض نمي شود، يادش به خير فرعون هم خودش را رب اعلي مي دانست، ولي در طولاني ترين رود دنيا غرق شد! اين مسئله زماني وخيم تر مي شود كه مترجم ما شخص بيسوادي و خائني مثل گوگل باشد. ارسال شده توسط آقاي سيد محمد موسوي

به تصوير زير توجه كنيد:

ترجمه نادرست كلمه جلاله الله

خب حالا تقاضاي ما از شما دوستان اين است كه کمک کنید به درست نمودن این ترجمه به عکس زیرتوجه کنید ومطابق اون عمل كنيد

1. بر روي گزينه Contribute a better translation كليك نماييد

2. معناي كلمه جلاله الله به انگليسي را وارد كنيد God

3. و بر روي دكمه Submit كليك نماييد.

مراحل تصحيح كردن ترجمه

چند نكته:

اين ترجمه به زبان عربي هم همان كلمه اسراييل مي‌آيد و اميدواريم كه اعراب عزيز هم زودتر متوجه اين قضيه بشوند

همچنين اين نكته هم در نظر گرفته بشه كه ما ايراني ها از نظر گوگل تحت تحريم هستيم و احتمالا همه متوجه شده‌اند بخصوص وبلاگ‌نويسان چون چند روز پيش گوگل رينكهاي سايت‌ها رو آپديت كرد و متاسفانه  به بسياري از سايت‌هاي ايراني رينك منفي داد.

اميدوارم دوستان بيش از پيش بيدار باشند.

بروز شده درتاريخ 89/4/29

تشكر ميكنم از همه دوستان كه ما رو توي اين امر ياري رساندند و مشكل بحمدالله برطرف شد، هر چند توي اين مسر كمي مشكل بود رفتن كه در نظرات متوجه كل قضايا خواهيد شد اما بحول و قوه الهي برطرف شد                    ان الله مع الصابرين

يا علي

دیدگاه خود را وارد کنید
تعداد دیدگاه ها : 206 دیدگاه
  1. باور نمیکردم در مقابل پوشال بادبادکی گوگل و امثال آن برخی اینگونه خود را ببازند. یعنی نمی دانند گوگل را چه ساخته است؟ گوگلیان فقط یک مشت انسان اند که هر جا نان باشد آن جایند… به نرخ روز! و صد البته اعتماد به نفس دارند و در هدف خود استقامت دارند… و اگر خودفروشان و وطن فروشان نیز بر هدف خود پافشاری کنند دیگر چه کسی میخواهد بر پستهای دیگران کامنت خودنمایی بنویسد؟!

  2. با سلام

    لقب اسرائیل، در قرآن چند جا برای یعقوب آمده است.[۷] همچنین سوره‌ای به نام “اسراء” در قرآن وجود دارد که نام دیگر آن “بنی اسرائیل” است.

    طبری روایتی نقل کرده و آن را مشتق از (سیر، به معنی حرکت در شب) دانسته و می‌گوید:چون در داستان اختلاف میان یعقوب و برادرش عیص ایجاد شد یعقوب از فلسطین گریخت و به سوی (فدان آرام) رهسپار شد و شبها راه می‌رفت و روزها مخفی می‌شد اسرائیل نامیده شد. ولی امام صادق در روایتی می فرمایند: اسرائیل به معنای عبدالله است زیرا (اسرا) به معنای عبد است و (ایل) هم نام خدای عزوجل می‌باشد. در روایت دیگر آمده است که (اسرا) به معنای قوِّت است و ایل هم نام خداست و معنای اسرائیل نیروی خداست. همچنین در دعای سمات یعقوب، اسرائیلِ خدا نامیده شده است.

    god به معنای الله نیست به رب است که در فارسی خدا ترجمه می شود و در فارسی به ارباب خدا هم گفت می شود.

    فکر می کنم که ترجمه گوگل صحیح باشد.

    يعقوب (عبري: יַעֲקֹב) هو ابن اسحاق ابن إبراهيم يقال له “إسرائيل” وتعني عبد الله. عاش 147 سنه.

  3. ترجمه ی گوگل همه میدونن که خیلی وقت ها کلمات رو درست ترجمه نمیکنه و خیلی از کلمات رو به اشتباه فارسی میکنه و این دلیل بر این نیست که گوگل قصد تحریف و این حرفا رو داره.
    بعدشم چرا خبر کذب میگید من امتحان کردم و کلمه الله هم از فارسی به انگلیسی و هم از عربی به انگلیسی درست هست و همون God ترجمه میشه!
    لطفاً انقدر همه چیز رو بزرگ نکنید نه گوگل میخواد کسی رو خراب کنه نه دینی رو!

    1. قربونت برم آخر مطلب رو نخوندي عزيز جان؟ خب دقت كن… .

  4. یه نکته دیگه هم یادم رفت بگم چرا راحع به اینهمه سایتی که تازگیا الکی فیلتر شدن حرف نمیزنین و گیر دادین به گوگل؟
    این هم سایتهایی که الکلی فیلتر شدن!
    ie7pro.com
    hotfile.com
    depositfiles.com
    multiupload.com
    store.steampowered.com
    فروم downloadha.com

  5. سلام آقا پاکش کن پستت رو ضایع نوشتی
    تست کردیم درست نبود حرف شما
    مجدد نگاه کن

    1. مثل اينكه تا آخر مطلبمون رو نخوندي
      مشكل برطرف شده درسته ميتونيد پايان اين مطلب رو بخونيد… .

  6. اگه گوگل قصد خراب کردن اسلام رو داره پس چرا فوری این مشکل حل شد؟
    لطفاً خبرهای الکی نزارید و بهتره خبرهای بدرد بخور بگید.
    براتون متاسفم که اینطوری با قضایا برخورد میکنید.

    1. دوست عزيز طي 3 روز اين مشكل حل شد مشكل شماست كه دير رسيديد و اين خبر رو الكي ميدونيد حداقل به خودتون زحمت ميداديد و كل مطلب رو ميخونديد
      بازم ممنون بابت تشويق براي نوشتن مطالب مفيد اميدواريم رضايت همه رو جلب كنيم… .

  7. درست شد ! دستت همتون درد نکنه مخصوصا آقای حسین میری
    بعضی نظر هارو میخوندم حالم به هم میخورد !

  8. سلام چرا دروغ تحویل مردم میدید. برید بزنید بعد چاپ کنیدو. خیلی ساده متوجه میشید که درست ترجمه میکنه و الله رو همون god مینویسه.

    1. خب عزيز دلم برو آخر متن رو بخون تا 2زاريت خوب جا بيفته خدا رحمتت كنه كه امروز اومدي اينجا D:

  9. نتیجه میگیرم که پست شما بیخود و بی فایده بوده چون فقط یه نفر به قول خودتون تشویقتون کرده و از پستتون راضی بوده …

    1. نه عزيزم اين يك نفر تشكر معناي ديگه‌اي ميده كه اينجا جاي گفتن نيست نه اينكه بترسم بلكه چيز ديگه‌اي خدا رحم كنه بهمون… .

  10. دروغ محض. يعني واقعا فكر كردي با دسته كورها طرفي ؟ بي سواد !!! گوگل در اولين ترجمه God رو به عنوان ترجمه نشون مي داده و مي ده. تو اولين كسي نيستي كه فوتوشاپ رو ياد گرفتي. حتما ميخواي بگي مرگ بر Adob يا Micorsoft يا Google …
    تا زماني كه آدماي كوته فكري مثل تو خبر رسان باشند. واي به حال خواننده هات.

    1. قربونت برم چرا اينجوري داغ كردي عزيز ببينم جيگر جون من با فتوشاپ كاري نكردم حرف بديم نزدم سعي كردم واقعيت رو نشون بدم اين وسط به مزاج بعضيا خوش نيومد كه كلمه الله درست معنا بشه و همون اسرايئل بمونه كه دوستان با نظراتشون مزدمون رو دادن و اينكه مام مزد خودمون رو گرفتيم ولي اين مشكل شماست كه دير رسيدي و دير اومدي خوندي چون مشكل گوگل با اين ترجمه برطرف شد
      براتون آرزوي موفقيت ميكنم… .

  11. باسلام . با نظر دوست گرامی جواد کاملا موافقم و این را بدانیم این ساده اندیشی است که بپنداریم کهgoogleبه جنگ اسلام و الله امده ولی پس از سه روز عقب نشینی کرده است . متاسفانه شاید بتوان گفت این ما هستیم که به این گونه ادبیات دامن میزنیم . دوستان لحظه ایی فکر کنید که این ساختار یعنی googleدر این مملکت اداره میشد . ایا کشوری مثل امریکا که ما ان را شیطان بزرگ میخوانیم و دیگر کشورها که متاسفانه باز باید گفت که با ادبیات زشت نظیر کفار و یا دشمنان اسلام همواره از ان یاد میشود ایا بهره ایی هر چند کوچک از این تکنولوزی در اختیارشان قرار میگرفت . به گمان من هرگز. بدون شک googleروزانه کار میلیونها نفر را در اقصی نقاط جهان راه میاندازد و نه به ایین انها کار دارد و نه به ملیت ایشان و نه به جنسیت و غیره .در مجموع ما خودمان به هر چیز کوچکی دامن میزنیم و ان را بزرگ جلوه میدهیم.و در اخر بقول شاعر بیزدان اگر ما خرد داشتیم کجا این سرنوشت بد داشتیم

    1. ببخشيد شما گفتيد گوگل به دنيا خدمت ميكنه پس چرا اجازه دانلود نميده (اجازه نميده نرم‌افزارهاش رو مستقيم از خود سايتش دانلود كنيم؟) چرا زماني كه ميخواييم دانلود كنيم با صفحه‌اي مواجه ميشيم كه شما قادر به استفاده از اين امكانات نيستيد لابد ميخوايي بگي اين يه صحنه رو نديدي؟ درسته!!!

    2. شاید به همون دلیل که حکومت اسلامی دانلود از تمامی سایتهای اشتراک گذاری رو ممنوع کرده.

      ولی شما خدمت گوگل رو با قابلیت دانلود نرم افزارهاش از سایتش می سنجی؟ راستش رو بخوای اگر بازتر نگاه کنی اگر سایتهایی مثل گوگل نبود این سایت تو هم نبود. مطالبش قابل جستجو نبود و بررسی صحتش هم امکان نداشت.

      آخه مگه میشه نقش گوگل رو انکار کرد!!!
      هر وقت تونستید مشکل دانلود از سایتهای اشتراک گذاری دنیا مثل هات فایل رو تو کشور خودتون رفع کنید به فکر حل مشکل دیگران باشید. مثل بعضی ها دقدقه ی مدیریت جهان نداشته باشید. 🙂

    3. خب نرم‌افزارهاشم جزو خدماتشه شما اونارو خدمات حساب نميكني؟ من با جمهوري اسلامي كاري ندارم من كار خودم رو ميكنم گوگل ترجمه يه كلمه مهم رو اشتباه به عرض ملت ميرسوند بنده اطلاع رساني كردم چيه ترسيدي گوگل كلا تحريممون كنه؟ نترس قبلش باهاش حرفيدم گفت اكي ما مشتري مداريم تحريم كامل نميكنيم…
      قربون دستت با نكته دونيات… نكته دونت خيلي قويه… D:

  12. فکر کنم همین امروز یا دیروز درستش کردن چون من دو روز پیش امتحان کردم می نوشت اسرائیل (israel )
    دوستانی که نمی خوان به گوگل حرف بدی زده بشه ، دارن خودشون رو خفه می کنن بلکه بگن داریم دروغ می گیم ولی این کار شده بود و همین دو روز اخیر درستش کردن.

    گوگل هر از چند گاهی از این غلطها می کنه (مثل تغییر نام خلیج فارس به خلیج عربی )
    با استفاده از این کارها میخوان به منافع خودشون برسن ، حالا میخواد فحش دادن و توهین کردن به دین و یا خدا باشه براشون فرقی نداره .

  13. من خودم اول سرچ کردم ترجمه اسرایل رو می زد الله
    الان درست شده
    دست شما درد نکند

  14. داداش حله حله
    دیگه ببند این مطلب رو!!!
    مردم رو بیشتر از این نذار سر کار هم از نظر عربی و هم فارسی و هم انگلیسی رفع شد.

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *